zurück zur Vokabelliste

VOKABEL-ARCHIV: lamer

Die Vokabel

lamer


Die Aussprache
lammer, Betonung liegt auf ´e´

Die Übersetzung
(ab)lecken

Hinweise zur Anwendung
Verb, wird auch reflexiv ´lamerse´ verwendet und bedeutet ´sich (ab)lecken´

Die Beispielsätze
El gato se lame las patas.
Die Katze leckt sich die Pfoten.

Modismo: que no se lame | Tiene una cara de tonto que no se lame.
Redewendung: übermäßig groß | Er hat ein vielleicht ein blödes Gesicht.

Frase hecha: Mejor lamiendo que mordiendo.
Redewendung: Man erreicht mehr mit Lob als mit Tadel. (Wörtlich: besser lecken als beißen.)

Hören Sie sich hier die Vokabel und Beispielsätze auf Spanisch an



Sie haben Anregungen und Fragen?
Gerne! Wenn Sie zu dieser Vokabel noch eine Frage habe oder etwas wichtiges ergänzen möchten, schreiben Sie an info@espanien.de. Wir sind ständig bemüht, unser Angebot zu verbessern und freuen uns auf Ihre Meinung.

Was ist das hier?
Diese Informationen wurden per E-Mail versendet an alle Abonnenten der Spanisch-Mail, ein kostenloser Service von eSpanien zum täglichen Lernen spanischer Vokabeln. Wenn Sie sich für diesen Service interessieren, klicken Sie hier.

Klicken Sie hier, um die nächste Vokabel gemäß ihrer Auswahl aufzurufen.